Offshore Grads Enjoy Cruising Along the Dalmatian Coast

Por el líder de cruceros - Folkert “holandés” jongkind

Veinticuatro graduados Marino en la escuela de vela navegaban la costa adriática de Croacia de agosto de 28 de de septiembre 4, 2016. Que conduce a la flotilla de seis Sunsail 41′ monocascos, era holandés Jongkind, uno de los instructores más populares de offshore, con sede en las Islas Vírgenes Británicas. Here is his story and photos taken during the cruise:

Great Welcome from the Sunsail Base Team in Dubrovnik

I arrived in Dubrovnik a couple of days early to make sure all the arrangements Offshore’s management team in Florida made in advance were on track. Fue un viaje muy largo desde las Islas Vírgenes Británicas. De buenas a primeras el equipo Sunsail dijo que a pesar de que hay una 1800 hora de inicio el domingo, que nos llevarán a bordo de nuestros yates seis anteriores, si es posible. Muy diferente de BVI. Sunsail era grande!!!

Luego he comprobado el restaurante para nuestra fiesta de bienvenida la noche del domingo. Nada en sus libros, pero después de un montón de Inglés roto, manos y pies comunicación . . . we arranged a large table and tapas/buffet style food which turned out to be great.

Nuestro Grupo de Graduados flotilla llegó el domingo

Dispersos en la tarde llegaron todos nuestros graduados. Most if not all had been in Croatia or Europe for a few days already. Around 1900 todos nos encontramos en la piscina / restaurante para llegar a conocerse, y disfrutó de una buena variedad de comida mediterránea incluyendo pescado, verduras carne y pan dispuestos sobre una mesa.

Un corto hola introducción de mí mismo y alertar a todo el equipo para unirse a la conferencia de la mañana siguiente fue mi discurso para la noche, Entonces se mezclaron con los diferentes equipos de.
Había una chica de cumpleaños, jenya, así que le dieron un trozo de tarta. Fue bueno ver a algunos ex-alumnos faces- familiares e invitados de la flotilla del año pasado. El grupo parecía gel bien esa noche y durante toda la semana, con una gran cantidad de interacción social.

Bajo la vela lunes por la mañana para Sipán Isla

Todos se reunieron para nuestro primer informe matinal, which covered many subjects about the whole week, followed by a more detailed briefing for the destination that day. All further briefings are for Skipper and Navigator and all others who are interested.

En poco tiempo estábamos debajo de la vela hacia la isla de Sipan, Sipanska Luka. El capitán del puerto podría colocar a dos de nuestros yates en el muelle de la ciudad, los otros cuatro barcos recogieron las bolas de amarre, which are generally owned by a restaurant who expects you to eat there. The afternoon included lots of swimming by the crews and a short hike up to a viewpoint with a church and a miniature local produce backyard shop. I organized a group meal spread out over two tables and we had a wonderful group evening.

Martes a Pomena en Miljet Island

Nos accionó por un tiempo y en el comienzo de la tarde había un poco de viento para navegar, lo que hizo que todo el mundo feliz! Debido a la belleza de este lugar aconsejé a todos a venir con tiempo de sobra. We had 6 spots on the town quay, proporcionada por un capitán de puerto muy útil.

La mayoría alquilado una bicicleta para explorar el parque nacional que tiene dos lagos con aguas preciosas para la natación y bici, todo. en el lago más grande es una isla con un antiguo monasterio, accesible por los transbordadores. Esta era una parada magnífica y muy favorecida por la mayoría, si no todos, crew. Esa noche todo el mundo se fue por su propia cuenta para la cena.
Un libre de la noche opción para la cena.

Miércoles para Korcula

Con Marina reservas hechas con antelación, todo el mundo entrara muy bien - de marcha atrás y todo el camino hasta la parte más estrecha de la marina. Of course having done two med-moorings already the skippers and crew were getting the hang of it.

Korcula es una hermosa, casco antiguo para explorar con una gran cantidad de pequeños callejones. Tan antigua como Dubrovnik, it’s just a lot smaller. Gail, a bordo del barco de plomo, había un amigo que vive en la ciudad por lo que algunos de nosotros tiene que experimentar una azotea y tapas locales. Por la noche me encontré con algunos de los tripulantes de diferentes yates para disfrutar de una cena de pescado.

Jueves a Okuklje

Nos atracado en un embarcadero propiedad de un restaurante, al parecer uno de los mejores en el camino, y si, eso era cierto! The very young daughter and son were helping out in this family run restaurant while on school holiday. Incluso transportaron más de unos pocos de la tripulación, ya que era un poco de un paseo para llegar al restaurante.

Esta fue otra comida de grupo, repartidas en dos tablas, con buena comida y servicio - disfrutado por todos! Once everybody was on the jetty and all swimming was out of the way, el concurso de cócteles comenzó. Todo el mundo fue invitado a ingresar, cocktails representing a yacht were mostly entered. The judging on taste and presentation was, por supuesto, hecho por mí y un voluntario objetivo, after which everybody had a taste. Some of the yachts added some great appetizers to complete this and make it in a real dock party.

Viernes a Slano en el continente

Algunas tripulaciones pensamos que teníamos suficientes comidas de grupo (dos hasta ahora en ruta) and others wanted to anchor and not be on a dock for the night. Not being obliged to eat at a restaurant means going to a town quay or marina, y que tiene suficiente espacio para el anclaje.

Así Slano rodó de la chistera como la mejor opción durante todo el, con un nuevo puerto deportivo, muelle de la ciudad y el espacio suficiente para anclar libre balanceo. Es un pueblo precioso y no hay mucho que ver en el centro, aunque hay un gran hotel de cinco estrellas en la bahía y un complejo cerca de la entrada.

Algunos cocinado a bordo, algunos se fueron a cabo. Un yate anclado, los demás estaban en el nuevo puerto deportivo (con una piscina!) chilling out. By now everybody was still enjoying all others’ compañía y había un montón de reunión informal para bebidas en un barco o en la otra. La mayoría cenado en sus barcos, seguido de un helado en el pueblo.

Sábado a la base Sunsail

Sábado nos embarcó de vuelta a Sunsail. Of course, nuestra flotilla no estaba solo, ocupado y loco. but we all got in fine. Hats off to the Sunsail staff who had everything under control from day 1 hasta el final! An after-party was organized on the lead boat with photo op wearing the flotilla shirts. Luego, alrededor de 90 % del grupo se dirigió al mismo restaurante, colgando hacia fuera con uno. Para la fiesta, todos los restos de bebida y aperitivos trajeron una y en su mayoría han agotado.

Todos estuvieron de acuerdo que era un maravilloso crucero y todo el mundo quería saber dónde estaba planeando Marino 2017 y 2018 flotillas. Ahora, sabemos – St. Lucía y las Islas de Barlovento en marzo y Procida y la costa de Amalfi de Italia en septiembre próximo! Para obtener más información, go to our alumni cruise page on the website.

Esperamos que hayan disfrutado el,,en,Islas del Golfo diario flotilla de cruceros,,en,Visite nuestro sitio Web o llámenos para inscribirse,,en 2016 Croatia Flotilla cruise diary. Consulte nuestro Adventure Vacations page and call 888-454-7015 to sign up for the 2018 flotilla cruise.

& Nbsp;